Adrien & Alicia : one year in New Zealand

THINGS TO DO IN CHRISTCHURCH

Le 30/05/12, 2:25

90.5460585333331.0137950833333

Akaroa & Banks Peninsula

No muy lejos de Christchurch se encuentra esta peninsulilla, con una carretera que ofrece unas vistas chulísimas desde la cima de las colinas hacia el mar. Lo curioso de Akaroa es que es un pueblo francés, ¡todo esta escrito en francés! Esto se debe a la llegada de 60 colonos franceses en 1840, que se instalaron allí y no hubo ningún problema por parte de los británicos.

Du côté de Christchurch, on peut faire une virée en voiture autour de la péninsule de Banks. La route est superbe, comme souvent en NZ, longe la mer ou zigzague entre les collines. Au bout de la péninsule, on trouve la petite ville d’Akaroa. Et là, surprise ! Sortez les drapeaux bleu-blanc-rouge, la baguette et le béret : bienvenue en France ! Ou presque... En fait, tous les commerces et les noms de rue sont en français : on prend plaisir à lire « Boulangerie », le pain a de suite l’air plus savoureux... Historiquement ça s’explique parce qu’en 1840, une soixantaine d’irréductibles Gaulois Se marre sont venus s’installer et nos amis britanniques n’y ont pas vu d’inconvénients !







Coger el Tranzalpine tren – Prendre le train « Tranzalpine »

Este tren forma parte de uno de los recorridos ferroviarios más bonitos que hay. Saliendo a las 8.30 de Christchurch (en la costa este) y llegando a Greymouth a las 12.30 (En la costa oeste), une el océano pacifico con el mar de Tasmania en un simple viaje. En el recorrido atraviesas campos, valles y montañas por las que no pueden pasar los coches, por eso merecía la pena hacerlo. El único punto negativo es que igual que vas...tienes que volver. Así que tras llegar a Greymouth tienes que esperar una hora para coger el de vuelta, que lógicamente pasa por el mismo sitio. Es un poco caro también, y si tuviéramos que aconsejar a alguien el hacerlo diríamos que solo merece la pena de Christchurch a Arthur’s Pass, un puerto de montaña donde se para el tren y puedes bajarte a hacer fotos. En este sitio puedes hacer senderismo y luego calcular para coger el tren de vuelta, pero nosotros no caímos en cuenta y nos lo hicimos enterito. 8-/

Marre de la voiture ? Allez, on va se faire une virée en train ! Celui-ci traverse l’île du Sud d’Est en Ouest, départ de Christchurch à 8h30, arrivée à Greymouth à 12h30. Greymouth, c’est moche comme tout. On ne prend pas ce train pour ça, mais pour la vue qui s’offre à nous tout au long du trajet ! On passe dans des endroits pas accessibles en voiture, et avec la neige hivernale, certains passages sont magnifiques ! Surtout sur la partie entre Christchurch et Arthur’s Pass. Parce que ce n’est quand même pas donné ce train, et la deuxième partie n’est pas intéressante. Le bon plan c’est en fait de s’arrêter à Arthur’s Pass, passer un peu de temps là bas, puis attraper le train du retour ! On le saura pour la prochaine fois.











Partido de Rugby ‘ALL BLACKS VS IRLANDA’ – ALL BLACKS VS IRLAND

Menos mal que nos coincidió un partido cuando estábamos en Chch, porque si no Adrien me habría empujado a cualquier punto de Nueva Zelanda para ver un partido. Tuvimos mucha suerte porque las entradas estaban agotadas cuando nos informamos un mes antes. Pero un día conduciendo Adri vio un anuncio que decía que el 4 de junio se abriría la venta para vender unas pocas más. Menos mal que nuestra amiga Inés no trabajaba y pudo ir a comprarlas Roulement des yeux .
El partido estuvo chulo, ganaron los All Blacks, pero yo la verdad es que no me entero de nada, no conozco las reglas, ni si quiera las del futbol, jajaja Se marre, pero estuve contenta viendo a los Irlandeses en las gradas que eran unos saldos y el Haka en directo Cool


S’il y a bien un truc que je voulais faire à tout prix en NZ, c’était bien d’aller voir un match des All Blacks ! Doit-je préciser qu’il s’agit de rugby ? Ouai, au cas où un espagnol se trompe de paragraphe et lise en français Razz Le top du top, ça aurait été une opposition contre les Bleus, mais depuis la finale du mondial 2011 en NZ, ça ne s’est pas reproduit... On a donc dû se contenter d’un test match contre l’Irlande, le XV du trèfle fera l’affaire ! Le match valait le coup d’œil car on a eu droit à des irlandais valeureux qui ont bien résisté à la marrée noire pour ne finalement s’incliner qu’en fin de match sur un drop de l’inévitable Dan Carter. Mais le plus impressionnant, ça reste quand même ce sacré Haka... en live dans le stade, ça file la chair de poule ! Et l’ambiance dans les tribunes était aussi intéressante, bien coincés entre des supporters des 2 camps qui ne manquaient pas de se chambrer ou chanter à tue tête entre 2 gorgées de bière. Un bon moment ! Pour les kiwis, ce match avait en plus une saveur particulière puisque c’était le premier match officiel organisé à Christchurch depuis le gros tremblement de terre de février 2011.

Lien vidéo du Haka : Haka!









Hacerse un tatuaje, ya que estás oye... – Se faire tatouer...

Esto ha sido cosa de Adrien. Desde que supimos que íbamos a pasar un año en Nueva Zelanda, le vino la cosilla de hacerse un tatuaje con símbolos Maorís. Al principio yo no creía que se lo fuera a hacer, pero se fue informando y vio que el mejor sitio estaba en Christchurch. Pues ahí que se fue, pidió cita, le dijeron el precio de cuanto le saldría... 800$!!! Que yo pensé, dirá que no se lo hace ¡claro! ¡Pues no!, su respuesta fue, ¡Ah, ok! Etonn . Así que allí se fue, él solo, 4 horas tardó entre contarle al hombre Maorí lo que quería, el significado, hacerle el dibujo por encima, ver si le gustaba y 2 horas de tatuaje en sí.
Yo estaba en casa pensando, ¡Ay madre mía, que no me va a gustar! Pues cuando llegó y lo vi, me encantó Se marre, así que la que está pensando en hacerse uno ahora soy yo, jeje.

5 MESES DESPUES

¡Ya me lo he hecho ! No venia a cuento hablar del tatuaje mas tarde, así que lo pongo aquí. Hemos seguido en contacto con el Maori que le hizo el tatuaje a Adri, Maná, y como los hace genial he querido que me lo hiciera él y ¡me encanta! ¡Ole!


Après le rugby, on ne pouvait pas passer à côté d’une autre fameuse spécialité kiwi, du genre qui colle à la peau... un tatouage ! Je n’ai jamais vraiment cherché à me faire tatouer à tout prix, mais depuis qu’on a planifié ce voyage, cette idée est apparue et s’est installée au point qu’avant de partir j’étais sûr que j’allais y passer. J’ai donc profité de ce mois à Christchurch pour me renseigner un peu et choisir le studio qui me paraissait le plus sérieux. J’ai donc rencontré Mana, un maori qui a mon âge, mais environ 30kg de muscles en plus... J’avais vu pas mal de ses tattoos sur internet et j’adore son style.
Le jour J j’ai donc passé 4h avec lui. 2h pour lui expliquer où je voulais mon tatouage, ce que je voulais que ça représente, puis qu’il dessine les contours avec un marqueur pour voir si ça me plaisait. Là, c’est quand même le grand stress... genre et s’il me dessine une bonne grosse merde en travers de la jambe et que ça me va pas du tout ??? Mais non, c’est un bon ce Mana, j’ai juste rien eu à redire, le design me plaisait vraiment, c’est fluide, dynamique... Allez, on passe à l’action ! Deuxième coup de stress : on sait que ça fait mal, mais ça fait mal comment ???? Dur d’expliquer cette sensation... c’est comme si on gratte très fort la peau mais en piquant régulièrement avec une aiguille Wink Dans l’ensemble c’est supportable, mais il y a quand même des parties plus sensibles que d’autres, et au bout de 2h j’étais bien content que ça s’arrête ! Troisième stress de la soirée : tatouage terminé, est-ce que c’est vraiment réussi ? Ben chacun ses gouts, mais moi j’adore Razz ! C’est déjà ça... Dernier petit coup de pression : rentrer et le montrer à Alicia. Je savais que si ça ne lui plaisait pas, elle ne saurait pas cacher sa déception. Et autant vous dire que quand j’y suis allé, elle n’était pas très optimiste... Verdict : ouf ! ça passe ! elle adore !!! Au point de se décider elle aussi à s’en faire un, mais à une condition : c’est Mana qui s’y colle ! Le retard qu’on a pris dans l’écriture de ce blog nous permet de dire qu’elle a fait son tattoo en décembre, avec Mana, et on l’adore !











El mes ya ha pasado, nos lo hemos pasado muy bien pero el invierno está al caer y hay que acercarse más hacia Queenstown y Wanaka para encontrar un trabajo para el invierno y aprovechar para esquiar en “verano” Se marre. Próxima parada, Helpx en Wanaka, “The lake house”.

Encore un mois qui sera passé à toute vitesse. L’hiver commence à s’installer et il est grand temps de se rapprocher des montagnes et stations de ski du coté de Queenstown et Wanaka. L’objectif étant de se trouver un job pour passer l’hiver au chaud Se marre Premier arrêt : un HelpX à Wanaka.

A&A.

Voir les photos : Nouvelle-Zélande - Christchurch ]

Posté par Adrien Alicia

THE LONE GOAT : NUESTRO TRABAJO – NOTRE TRAVAIL

Le 29/05/12, 3:30

90.5460585333331.0137950833333

Gracias al festival de comida y vino de Devenport al que fuimos nada más llegar a Auckland conocimos a Marion. Esta mujer nos dio a probar sus vinos y nos dejó su tarjeta por si estábamos interesados en trabajar en invierno para ellos. La tarjeta la cogimos pero sin ninguna intención de ir a trabajar allí... Pues al final allí terminamos. La enviamos un email y se acordaba perfectamente de nosotros, por eso encontramos nuestro trabajo de podadores de viñas Smile .

Pendant le 1er mois à Auckland, on avait passé un samedi dans un festival musique/vin/bouffe. Sur un stand de dégustation de vin, on a fait la connaissance de Marion, qui nous a donné sa carte à la fin de la dégustation, en nous disant que si jamais on cherchait du travail près de Christchurch, ils avaient toujours besoin de renfort. Sur le coup on n’y a pas trop prêté attention, mais quelques mois plus tard, c’est bien là que l’on a bossé ! C’est parti pour 1 mois de taille des vignes !

En el equipo se encontraban... – L’équipe :



Sue, mujer inglesa de unos 47 años, un solete que te reías un montón con ella. Ella trabajaba ahí desde hacía unos meses pero estaba deseando encontrar otro trabajo, que por lo visto no era fácil para ella.
Sue, anglaise de 47 ans, bien sympa, travaillait ici depuis quelques mois, en attendant de trouver autre chose. C’était juste pratique pour elle car elle vivait à côté.

Sally, unos 50 años, kiwi y que llevaba 10 años ahí porque le gusta trabajar al aire libre.
Sally, kiwi, la cinquantaine, travaille dans les vignes depuis une dizaine d’années après avoir travaillé toute sa vie dans des bureaux : elle voulait travailler en plein air, elle est servie !

Cath y John, dos abueletes que trabajaban por hacer algo en invierno (también que ganas con el frio que hacia) y que nos daban mil vueltas a todos, ¡iban a toda leche! Etonn
Cath & John, les papi & mami rock’n’roll de l’équipe ! Ils bossent que pendant l’hiver (en vivant dans leur camping car...) pour pouvoir vivre tranquille le reste de l’année et rendre visite à leurs enfants et petits enfants. Ce qui est sûr, c’est que l’expérience paie : ils allaient à une vitesse... impossible de suivre la cadence de nos petits vieux !

Matt y Marion, los dueños de la empresa y dos currantes como la copa de un pino, muy majetes.
Matt & Marion, les 2 gérants, Marion plus sur l’aspect administratif, Matt plus sur l’aspect technique. Matt venait souvent prêter main forte, pas le genre de manageur qui a peur de mettre les mains dans le cambouis !

Adrian, nuestro encargado y su hermano Dereck, alias Mickey mouse, esto es la cosa más tonta que nos hemos podido cruzar por aquí. El tío más negativo y asqueado de la vida. Un antiguo bailarín de ballet, que se fastidio la rodilla y que ha terminado trabajando aquí porque su hermano es el encargado. Mal educado, desagradable, dando órdenes cuando ni pinchaba ni cortaba allí... buf!!!! De los nervios me ponía. Le bautizamos Mickey mouse por su tenencia a ponerse los auriculares en la frente, que parecían las orejas de Mickey, jaja.
Adrian & Dereck, le chef d’équipe et son frère. Dereck était un ancien danseur de ballet (à priori top niveau, professionnel !), mais suite à une blessure au genou, il a dû abandonner ses rêves de danseur étoile et n’a rien trouvé d’autre à faire que de venir bosser avec son frère. Je ne sais pas comment il était avant, mais quel con ce mec !!! Il pue la rancœur, ne sourit jamais, ni bonjour, ni merde, les rares fois qu’il ouvre la bouche c’est pour faire des reproches et insulter les gens... Jamais vu quelqu’un d’aussi négatif... On le surnommait Mickey Mouse parce qu’il avait souvent son « casque anti bruit » (pour le terme technique, on repassera) sur le haut de la tête, et ça lui faisait de bien belles oreilles de Mickey !

El nombre de la empresa y del vino que fabricaban se llamaba “the lone goat” (la cabra solitaria, queda mejor en ingles la verdad). Este nombre era en honor a la cabra que tenían por allí paseándose, que solo vimos una vez y porque hubo que buscarla, jeje. El vino que hacían era vino tinto (Pinot noir) y blanco (Pinot gris). Estaba rico, pero tuvimos que comprar las botellas para probarlo, ¡tacaños!

L’exploitation s’appelle « The Lone Goat » (traduire « la chèvre solitaire », ça fait pas rêver comme nom de vin !), en référence à une vrai chèvre solitaire qui erre entre leurs vignes. Ils produisent de bons vins rouges ou blancs (le pinot noir vaut le détour !) mais on n’en a pas trop apprécié les vertus : on avait juste une petite ristourne sur les bouteilles, mais vu que le prix de base était élevé, on s’est juste fait plaisir en achetant quelques bouteilles au moment de notre départ.







¿Y en que consistía nuestro trabajo? – Et c’était quoi ce boulot alors ?

Pruning = poda de las vinas : Bueno bueno bueno, ¡que frio! Hemos estado trabajando todo el tiempo con la ropa de esquiar!!! El invierno estaba a la vuelta de la esquina, pero hacia un frio que pelaba ya. Armados con tijeras de podar que llevaban sin afilarse desde el año la tos, nos enseñaron la técnica para podar. Que si corta esto y esto, deja como dos dedos, tienes que ver cuál es la rama más joven, pero cuidado con la dirección, tiene que hacer forma de “Y”...Buffffff!!!! Mucho para retenerlo todo. Así nos pasó, el primer día el manager se ponía a inspeccionar y sacaba defectos por todos lado, jajaja. A partir del quinto día te vas haciendo, y debo señalar que era mucho más rápida que Adri, él no está hecho para ser agricultor, jajaja. Razz

Pruning = taille des vignes : on n’etait pas encore en hiver, mais quel froid !!!!! Obligés de bosser avec les pantalons et blousons de ski !!! BRRRRRRRRRR... Sinon, on a eu droit à un petit cours sur la taille des vignes : là il faut couper, là non, parce que cette branche est plus jeune, mieux orientée, plus costaud, moins ceci, plus cela... il faut quelques jours de pratique avant de s’y retrouver un peu et d’arriver à tailler correctement ! Mais à force d’user du sécateur et petites cisailles à longueur de journée, le soir on a du mal à tenir son verre tellement on a les doigts meurtris ! Alicia était toute fière d’être plus rapide que moi (c’est vrai que je suis particulièrement mauvais...), mais vu qu’on était payés à l’heure et qu’ils ne nous fessaient pas boire à l’œil, je vois pas pourquoi j’aurais dû accélérer la cadence ! Mad





Bottling = embotellado de vino : Los días de lluvia o de nieve, como nos cayó un día que no se podía ni conducir, nos metíamos en una nave donde tenían una maquina de embotellado. Bueno, ¡esto es lo más aburrido que he hecho yo en mi vida! ¡Trabajo en cadena! Durante horas y horas haces el mismo puñetero movimiento y sin dormirte, porque si vas más lento fastidias a los demás. Adri era el encargado de poner las botellas vacías en la cinta corredera, y yo hice de todos los trabajos. Desde formar cajas para meter las botellas ya llenas, cargarlas en un pallet, que no sé cómo no me tronché al tirarme 9 horas levantando esas cajas (como hace mucha gente y que admiro al haberlo vivido un poquejo), empujar con dos dedos las botellas para meterlas en la esterilizadora (que me pilló la maquina tres veces el dedo hasta que dije, ¡hasta aquí!, ¡paso de romperme un hueso!, y me fui a podar, jaja) , pegar pegatinas en las botellas... ¡mil cosas! Si en la calle hacia frio, aquí aun mas, porque no había ventanas y el sol no podía calentar aquello... Crying or Very sad

Bottling = mise en bouteille : pour les jours de pluie (ou même de neige...), pas de pruning au programme, c’est mise en bouteille ! En gros, du travail à la chaine, répétitif à souhait, les journées sont très longues... J’étais titulaire du poste au début de la chaine : prendre les bouteilles vides d’une palette pour les mettre 6 par 6 (3 bouteilles dans chaque main...) sur le tapis roulant qui les transporte à la stérilisation, puis au remplissage, bouchonnage, étiquetage, et en fin de chaine on retrouve entre autres Alicia qui prend les bouteilles pleines pour les mettre dans des cartons puis sur des palettes... passionnant ! Mmmh





Aunque el trabajo era agotador, te dolían las manos, los dedos los teníamos sollados de coger las botellas de vino y hacia un frio que se te congelaban los pelillos de la nariz, nos lo pasamos genial con el equipo, hemos aprendido a podar y descubrimos la fabrica de Cookie time al camino de vuelta del trabajo, donde nos comprábamos cada semana 4 kg de cookies rotas que nos duraban una sentada después de trabajar Se marre. En cuanto al dinero no se puede decir que nos diera para mucho, pero lo suficiente para seguir viajando y pagarnos los cuatro caprichos que nos dimos, así que tan rebien Cool

Encore une fois, on n’a pas trouvé le boulot de nos rêves ! Mais on a encore passé un mois sympa, avec une bonne équipe. Niveau budget, ça nous a permis de payer notre logement et notre bouffe, tout en mettant suffisamment de côté pour appréhender sereinement les prochaines étapes... on s’est quand même fait plaisir sur un point : sur le trajet du travail, il y avait une usine de cookies, Cookie Time, où ils vendent des poches d’1kg de cookies cassés à un prix imbattable ! Ça passe bien les cookies après le boulot Se marre



A&A.

Voir les photos : Nouvelle-Zélande - Christchurch ]

Posté par Adrien Alicia

LA CIUDAD DE LOS TERREMOTOS – LA VILLE QUI VOUS SECOUE

Le 28/05/12, 2:59

90.5460585333331.0137950833333

El 22 de Febrero del 2011 hubo un terremoto de 6,3 según la escala de Richter que afectó principalmente al centro de la ciudad de Christchurch, destruyendo o dañando prácticamente todos los edificios, entre ellos la Catedral. En este seísmo murieron 185 personas y desde entonces Christchurch va registrando replicas todas las semanas, unas más fuertes y otras que no se perciben.

Certaines villes sont réputées pour être de bons spots de surf... Christchurch, c’est un « bon » spot de tremblements de terre ! Le dernier important a eu lieu le 22 février 2011 (6,3 sur l’échelle de Richter) et a complètement détruit le centre ville... 185 personnes y ont laissé la vie, une cathédrale est tombée, la cicatrice est impressionnante...

Cuando llegamos allí no pensamos que fuéramos a sentir ninguno, para un mes que íbamos a estar allí...Si si, no llevábamos ni 24h instalados que el primero nos despertó a las 4 de la mañana. Lógicamente como estas adormilado no te enteras muy bien de lo que pasa, yo me desperté y le dije a Adri: ¡Joer que viento mas fuerte!... y el me dijo: No Ali, ¡es un terremoto! Choqu . Ahí es cuando te haces caca. Este fue el primero pero no el ultimo, en total habremos sentido unos 10, y siempre nos ha pillado en la cama, fuera por la noche o por la mañana, pero siempre tumbados, así que no sabemos lo que es vivir un terremoto cuando estas de pie. Neutre

On ne pensait pas vivre de tremblements de terre, mais le fait est qu’il y a des répliques plus ou moins fortes toutes les semaines. Et on n’a pas attendu longtemps pour vivre notre 1er « earthquake ». 1ère nuit, 1ère secousse. Il est 4h du mat, on est réveillé par un grondement sourd, le lit qui vibre et les murs qui ondulent. Alicia ne réalise pas trop et me dit « pfffff, il est fort ce vent ! » « euh... Mmmh comment te dire... c’est pas trop le vent, c’est un peu plus sérieux ! ». Vous imaginez bien que même si ça ne dure que quelques secondes, pas facile de retrouver le sommeil ! Le lendemain, comme on parlerait d’un orage qui a eu lieu la veille, ils parlent du tremblement de terre... banal, la routine. En un mois, on aura ressenti environ 10 tremblements de terre, tous pendant la nuit ou au petit matin, donc bien callés dans notre lit... ça doit être une sensation encore plus étrange si on est debout ou au volant de sa voiture...









El primer día quisimos ir a dar una vueltecilla por el centro, cuando todavía no nos hacíamos a la idea de cómo había sido afectada esta ciudad. ¡Madre mía! ¡Qué penita! Sin duda Christchurch seria la ciudad que más nos habría gustado en Nueva Zelanda, ¡Pero el centro está destruido, ya no hay nada! Se pueden ver los restaurantes, tiendas, la Catedral, un Little India con edificios de colores... Todo acordonado para que la gente no entre por riesgo a los derrumbes, parece una ciudad fantasma, que en realidad lo es.
Hablamos de este tema con la gente originaria de allí, pero no les puedes preguntar mucho porque rápidamente se les empiezan a llenar los ojos de lagrimas al hablar de su ciudad y de lo que era antes, y lo peor de todo es que la cosa continua. Paseando ese día nos topamos con una escultura hecha con 185 sillas blancas, representando a las víctimas del terremoto, muy bonito y emotivo. Nos pusimos en la piel de esta gente al imaginar que de un día para otro Guadalajara o Toulouse quedan reducidas a cero, a un recuerdo, ¡buf! No quiero ni pensarlo. Crying or Very sad

À peine installés, on décide d’aller faire un tour dans le centre de Christchurch. On s’attendait à voir quelques dégâts, mais on voulait un peu prendre la température de la ville. Une fois sur place, c’est le choc ! Le centre est complètement détruit, l’accès est bloqué par des barrières, on devine juste les carcasses de bâtiments vides... une vrai ville fantôme... ça fait froid dans le dos de voir ça. On se projette forcement en imaginant que la même chose se soit passée dans notre ville, pfffff, quelle horreur ils ont du vivre ! Quand on essaye de parler de la ville avec les locaux, il n’est pas rare que les larmes commencent à monter aux yeux, on comprend pourquoi. Le traumatisme est encore très récent, et les commémorations sont nombreuses. Par exemple, au détour d’une rue, on a trouvé un coin de terrain sur lequel ils ont installé 185 chaises blanches, toutes différentes, en mémoire des 185 personnes décédées. Leur problématique maintenant est de savoir comment reconstruire le centre ville, voire même de se demander s’il faut reconstruire quelque chose sachant que du jour au lendemain, une nouvelle secousse peut tout faire tomber comme un château de carte. Ce qui est sûr, c’est que ça va prendre des années...







A&A.

Voir les photos : Nouvelle-Zélande - Christchurch ]

Posté par Adrien Alicia

BUDDHIST CENTER CHRISTCHURCH

Le 27/05/12, 2:44

90.5460585333331.0137950833333

Llegamos a Christchurch, y como bien nos habían dado la dirección Inés y Vladimir, pues llegamos al centro budista, una casita en un barrio muy tranquilo no muy lejos del centro. Allí nos recibió Niki, una mujer Neozelandesa que vivía también en el centro con su marido Australiano Chris. Nada más llegar nos explicó cómo era la vida allí, que no hacía falta ser budista pero que si nos interesaba que podíamos probar y meditar, y yo ya flipada Se marre, que me apetece probarlo todo, jaja. Además el alojamiento para los dos era bastante barato para los precios que podías encontrar en Chch, así que mejor imposible.

On arrive enfin à Christchurch, et grâce aux explications d’Ines & Vladimir, on trouve rapidement le fameux centre bouddhiste. Rien d’extraordinaire, une maison classique avec dans le jardin un petit hangar aménagé pour la méditation : la Gompa. Niki nous a gentiment reçus et présenté notre chambre ainsi que le mode de fonctionnement du centre. C’est une néozélandaise qui vit dans la maison de manière permanente avec son mari, Chris, australien. Ils sont en charge du centre : location des chambres, entretien, organisation d’évènements bouddhistes... Elle nous rassure de suite en disant que l’on a pas besoin d’être bouddhiste pour rester dans le centre, mais que si on veut participer aux méditations on est les bienvenus ! Why not ?!





En la “familia” teníamos a Niki y Chris, Inés y Vladimir, Tania, una chica kiwi profesora de inglés y no budista y Eva, también checa. Hubo gente que se fue y nuevos que llegaron cuando nos íbamos a ir, pero con los que no tuvimos tiempo de conocernos bien.
Las tareas de la casa se repartían como en una comuna, cada uno se ocupaba de una cosa cada semana, y en cuestión de comida cada uno se hacia lo suyo. Y aquí es donde ha surgido mi afición por hacer pan, ¡que rico! Eva e Inés empezaron a hacerse su propio pan, así que un día cocinando con ellas pues me puse yo también, porque el pan en Nueva Zelanda se limita al Pan Bimbo, una caca vamos. Al final Niki me dio una receta para hacer chapata, y esa sí que era LA RECETA, así que gracias a los budistas me he vuelto panadera, porque ya no lo suelto Se marre.

Notre famille bouddhiste était composée de Niki & Chris, Ines & Vladimir, mais aussi Tania (néozélandaise, prof d’anglais, la seule avec nous non-bouddhiste), et Eva (tchèque). Il y a eu quelques arrivées et départs durant notre passage, mais la plupart du temps on partageais la maison à 8. Chaque semaine on avait un planning pour se repartir les tâches de ménage, et pour la bouffe, à quelques exceptions près, c’était chacun pour soi. En parlant de bouffe, c’est grâce à nos amis bouddhistes qu’Alicia s’est spécialisée dans la confection de pain ! Si elle se lasse de la kiné un jour, elle pourra toujours tenter une reconversion en tant que boulangère Razz !









¿BUENO, Y EN QUE CONSISTE ESTO DEL BUDISMO? – MAIS QU’EST CE QU’ILS FONT CES BOUDDHISTES ?

Todos los días a las 19.00 de la tarde Niki tocaba el “GOOOOONNNGGGG”, que les indicaba a todos que era la hora de ir a la Gompa. La Gompa es la zona de meditación, una especie de casita con suelo de bambú en la que solo había un mini altar con las fotos y estatuas de buda, y cojines por el suelo para meditar.

Chaque jour à 19h, on avait droit à un coup de gong (genre La Boule dans Fort Boyard...) : c’est l’heure de la méditation ! Direction la Gompa où ils se retrouvent pour leur méditation quotidienne.

Después de unos días le dijimos a Inés si nos podía explicar en que consistía todo eso, como se meditaba... La verdad es que es complicado y tienes que estar bien metido para entenderlo bien. En resumen, ellos son de una escuela en la que siguen al “Lama Ole”, o sea, que no todos siguen al Dalai Lama. Lama significa Líder, y por encima de este está Karmapa, un ente que se va reencarnando de un hombre a otro. Esto fue muy gracioso porque en el salón tenían dos fotos, una de un señor mayor y otra de un chaval joven, y preguntamos, ¿Quiénes son?...Es Karmapa cuando tenía 76 años y ahora que tiene 26 Choqu . Ahí ya te pierdes y te quedas loco, jeje, y es cuando te explican que creen en la reencarnación.

Après 2 ou 3 jours, on a demandé à Ines de nous expliquer un peu ce qu’est le bouddhisme... et beh c’est pas simple !!!! On a pataugé dans ses explications pendant un moment, mais avec le temps, on arrive à peu près à ressortir quelques idées directrices. Déjà, il y a plusieurs branches dans le bouddhisme, chaque branche ayant son leader, appelé Lama (d’où le Dalai Lama, un des leaders !). Eux, ils suivent le Lama Ole (non, c’est pas un espagnol, olé !, il est Danois...). Ensuite, un des concepts importants, c’est la réincarnation. Ce qui fait que dans leur salon, ils ont la photo de deux moines bouddhistes, un de 76 et un de 28, mais pour eux c’est la même personne, Karmapa, dont l’âme a changé de corps quand le vieux est décédé pour se réincarner dans le jeune... Ça donne aussi des réactions surprenantes, comme quand au cours d’une conversation, Alicia avait sorti à Ines « de toute façon il faut en profiter, on n’a qu’une vie... » ; et Ines de lui répondre aussi sec « beh non, on n’a pas qu’une vie... ». Ah oui, autant pour nous, vous vous réincarnez Se marre

En resumidas cuentas, Adri a los 10 minutos dijo que eso no era lo suyo y que no iba a meditar, pero yo lo intenté, pues por ver oye que era. Jajaja, ahí sí que estuve mas perdida que una aguja en un pajar. En la meditación una de las personas va leyendo un libro, dice que te concentres en la imagen de Karmapa y que visualices tres luces, roja, amarilla y verde. Bueno, yo no podía visualizar nada allí, porque entre que se me dormían las piernas de tenerlas cruzadas, me dolía la espalda de tenerla tiesa y que no entendía ni la misa la mitad de lo que leían en el libro, pues oye, allí estuve calladita sin decir nada. Pero al final fue lo mejor Se marre, cuando se pusieron de repente a cantar una canción en Nepalés , jejeje. Tiene su mérito, porque aprenderse todo eso vaya tela.

Je parlerai bien de la méditation, mais j’avoue qu’après le coup de la réincarnation, je leur ai dit que c’était pas trop pour moi, et du coup je profitais du temps de la méditation pour cuisiner Se marre . Alicia a quand même fait la curieuse et est allée méditer 2 ou 3 fois. Sans grand succès... si vous comprenez l’espagnol, jetez un coup d’œil à ses commentaires !

Después de cada meditación, que dura unos 20 minutillos, venían todos al salón y se bebían una copa de vino, ¡mira qué bien! Eso sí que nos gusta. Yo intenté meditar unas 3 o 4 veces, y al final de nuestra estancia hubo una conferencia con un profesor de Nueva York, estuvo interesante, pero mejor estuvo por la noche bebiendo vino y viéndoles esnifar un tabaco raro, jajaja, por lo visto Karmapa también lo hace Embarras .

Le meilleur moment dans la méditation... c’est l’après ! En général, ils se retrouvent autour d’un bon verre de vin, et comme on croit aux bonnes vertus du raisin pressé, on les rejoignait avec grand plaisir !



En fin, aunque no nos hayamos convertido al Budismo porque creo que para entenderlo bien hay que ir a la cuna de ello, esta gente es súper majeta y nos hemos sentido como en casa durante todo el mes.

En clair, on ne s’est pas encore convertis au bouddhisme... mais on a vraiment passé un super mois, avec des collocs bien cools que l’on retrouvera un peu plus tard dans l’année avec grand plaisir !

A&A.

Voir les photos : Nouvelle-Zélande - Christchurch ]

Posté par Adrien Alicia

ON THE ROAD AGAIN, CROMWELL/CHRISTCHURCH

Le 26/05/12, 4:29

90.5460585333331.0137950833333

De Cromwell a Christchurch solo hay 6 horas de viaje, ¡pero mil cosas que ver! Así que pasamos dos días visitando y parándonos por todos lados. Como desde que nos fuimos de Napier hemos ido dando nuestra lonely planet a toda la gente que conocemos para que nos aconsejen lugares que hay que visitar, pues eso hicimos, seguimos los consejos de nuestro amigo alemán Chris Cool .

Cromwell/Christchurch, c’est 6 heures de route. Mais il y a tellement de superbes choses à voir sur ce trajet qu’on s’est prévu 2 jours de visites. On a pris l’habitude de demander aux gens que l’on rencontre (et apprécie...) de noter quelque chose sur notre Lonely Planet, genre un site qu’ils ont adoré, des conseils, etc... Du coup on se retrouve avec un guide maxi best of +, et sur ce trajet on va pouvoir suivre les bons tuyaux de notre ami allemand Chris.

Lindis Pass & Lake Ohau

Lindis Pass es una de las carreteras que atraviesa el centro de la isla del sur, es muy bonito pero como era Otoño todo estaba bastante marrón, ya veremos cuando la atravesemos en invierno o primavera. Chris nos aconsejó hacer una caminata de 5 horas hasta la cima de una montaña en el lago Ohau, un lugar donde nadie va pero las vistas son fabulosas. Y mira que si nadie va, ¡que grito que metí cuando vi una oveja muerta en todo el camino! Y no solo una, hasta 6 que había ahí, ¡ay que asquito! Aquí he descubierto, que ya me lo temía yo un poco, que tengo pavor con los animales muertos, chico no puedo con ello, jajaja, todo el mundo tiene sus puntos débiles oye. Nos costó un pelín encontrar este lago porque era un lío de carretera, pero aquí es impresionante, mira que hay poca gente en este país, pero cuando alguien te ve un poco perdido se paran a ayudarte Smile . Y eso nos paso, le preguntamos a un senior como podíamos llegar hasta este lago y ni corto ni perezoso nos dijo, esperad que cojo el coche y os guio, ¡pues ale! No tendría nada más que hacer el hombre, eso sí, nos echamos buenas risas al ver que su coche era una macho, porque el hombre tenía unos cojoncillos colgados en el guardabarros del coche, jajaja, que ¿original?. En fin, nos hizo un día buenísimo, solecito y como nos había dicho Chris, ¡las vistas eran la leche!

Lindis Pass c’est le nom de la route principale qui traverse l’île du Sud d’Ouest en Est. C’est magnifique tout au long du trajet, mais là on est en automne donc un le marron prime un peu... On va y repasser au printemps et en été, ça devrait impressionner davantage ! Notre premier arrêt, c’est au lac Ohau. Pas très réputé comme coin, mais Chris nous a recommandé une rando de 5 heures pour arriver en haut d’une colline et profiter d’une vue fabuleuse. On a eu un peu de mal à trouver mais on s’est fait guider par un local : on lui a demandé s’il pouvait nous indiquer la route, et aussitôt il nous dit que le mieux, c’est de le suivre, il grimpe dans sa voiture et nous ouvre la route jusqu’au lac ! Ce n’était pas bien loin, mais ça montre aussi l’état d’esprit kiwi... c’est ça aussi la NZ, les gens sont d’une disponibilité, le contraste avec la France est surprenant ! La rando valait bien le coup, merci Chris ! Ca grimpe raide, il y a quelques carcasses de brebis mortes le long du chemin (Alicia s’est au passage découvert une réelle phobie des animaux morts Triste ), mais une fois en haut, on ne regrette pas d’être monté ! Quelle vue ! Et avec une journée ensoleillée comme on l’a eue, on en a vraiment profité.







Clay Cliffs

Apenas a unos km del lago nos paramos en Omara, el único pueblo perdido que hay en Lindis Pass. Preguntamos en el i-site (el centro de información) si había algo que ver por allí, y nos mandaron a este lugar. Las Clay Cliffs son unas montañas con formas puntiagudas formadas por los sedimentos que empujaban los glaciares hace miles de años. Nos interesó ir a verlas porque en la foto llamaban la atención las formas que tenían y además nos pillaba de paso, e hicimos bien de parar, aunque estaba atardeciendo y la luz no era la ideal para hacer fotos, es un tipo de montaña que nunca habíamos visto y la verdad es que no te explicas cómo se ha podido formar eso ahí en medio, jeje. Pararemos otra vez cuando volvamos a pasar por allí.

Quelques km de route après le lac, on fait une pause à Omara, petit village complètement isolé, perdu au milieu de Lindis Pass. Ça a beau être perdu au milieu de nulle part, comme partout en NZ on trouve quand même un i-site (en gros, office du tourisme). Renseignements pris, ça vaut le coup d’aller jeter un œil aux Clay Cliffs. Ce sont des gros tas de sédiments accumulés, à l’origine contenus dans des glaciers, mais avec le temps et l’érosion, ça donne une espèce de petite montagne de terre assez surprenante ! Ajoutez tout autour des arbustes gorgés d’espèces de baies rouges et vous obtenez un paysage pour le moins unique... Encore une escale pas planifiée mais vraiment une bonne surprise !







Mont Cook, Hooke Lake and Tasman Lake

Paramos a pasar la noche en Aoraki National park, donde se encuentra el famoso Mont Cook, el monte más alto de Nueva Zelanda, con 3754m de altitud. Actividades aquí puedes hacer las que quieras, desde senderismo hasta heli ski, es decir, montarte en un helicóptero con tus esquís y tirarte por paredes de nieve prácticamente verticales, porque ni hay pista ni hay nada Etonn . Para esto hay que tener mucho nivel. Adri quería informarse para hacerlo, pero lógicamente el precio nos echo para atrás, ¡800$!, pues va a ser que no tenemos para esto, jeje. Asi que nos conformamos con hacer dos caminatas. La primera y solo de 15 minutos fue para ver el lago Hooker. A solo unos minutillos de donde íbamos a pasar la noche ahí estaba ese lago con icebergs! Razz Como tampoco es que leamos demasiado la guía, no teníamos ni idea de que hubiera icebergs allí, pero fue una grata sorpresa, lo que no veamos aquí no lo vamos a ver en ningún sitio LOL .
Al día siguiente nos lanzamos a caminar otra vez, esta vez 3 horas, tampoco es mucho y fue un paseo facilito. El objetivo, el glaciar Tasman que « desemboca » en un lago casi al pie del Monte Cook, con sus icebergs y colores magníficos. Lo que nos pasó en este trayecto marcó por completo la continuación de nuestro viaje a Christchurch. Nos encontramos a una pareja caminando por allí, y lo típico, les preguntamos ¿Nos hacéis una foto?. Pues me debió salir un acento bastante marcado, ¡ole! , porque la chica me pregunto ¿Eres española? ¡Porque yo también! ¡Uy! ¡Pues para qué queremos más! Igual que al ver franceses te da un poco más igual porque de todas formas están por todos lados, al ver un español cambia la cosa. Inés y Vladimir, una pareja española-checa ella y él checo. Nos liamos a hablar y hablar mientras íbamos hacia el lago e Inés me preguntó:
- ¿Pues hacia donde vais ahora? ...
- Pues a Christchurch que tenemos un trabajo allí...
- ¡Anda no me digas! Pero si nosotros vivimos allí, somos budistas y vivimos en un centro...
- ¿Budistas? ¡Anda que chulo! ¡Pues me gustaría probar a mi lo de la meditación fíjate tú!...
- ¿Si? Pues si no tenéis donde vivir... en el centro se ha quedado una habitación libre y alomejor os podríais quedar...
Y así es como encontramos nuestro alojamiento en Christchurch, caminando por el Mont Cook Se marre


On passé la nuit dans Aoraki National Park, où se situe le fameux Mont Cook. Les activités dans ce parc vont de la simple petite rando au saut en parachute, en passant par l’heliski ! Quel bonheur : monter dans un hélico, se faire déposer sur un versant du Mont Cook, et dévaler un mur de poudreuse quasi vierge... il faut que je fasse ça ! Renseignements pris, mon enthousiasme se retrouve quelque peu refroidi par les prix affichés... entre 500 et 1000$NZ... bon, beh je reviendrai quand je serai riche !!! On va se contenter des randos !
La première est seulement de 15 petites minutes pour voir le lac Hooker. On ne savait pas trop à quoi s’attendre, mais c’était juste histoire de prendre l’air. En fait le lac est recouvert de quelques icebergs, et avec la montagne en fond ça ne rend pas trop mal ! Pour la baignade par contre, on repassera...
Le lendemain on fait une rando un peu plus conséquente (3 heures), mais rien de bien difficile. On doit arriver au lac Tasman et son glacier. Chemin faisant, on rencontre un couple, à peu près notre âge, et Alicia leur demande s’ils peuvent nous faire une petite photo. Classique, sauf que la fille demande direct « Mais t’es espagnole ? », et comme à chaque fois que 2 espagnols se rencontrent en NZ, c’est parti pour 3 heures de bavardages en langue hispanique ! Ca tombe bien, la rando vient juste de commencer... On marche donc ensemble en jonglant entre l’espagnol et l’anglais : Ines est hispano-tchèque (si, si, ça existe !), et Vladimir est tchèque (et ne parle pas espagnol). De fil en aiguille, on en vient à parler de notre prochaine étape, Christchurch, où on a un boulot, mais toujours pas de logement... Et bien justement, ils logent à Christchurch, dans un centre bouddhiste. Ah bon, il y a une chambre libre ? Bon, le bouddhisme et la méditation, ce n’est pas forcement notre passion (contrairement à eux), mais pourquoi pas essayer ? Surtout que le prix annoncé pour la chambre est bien inferieur à tout ce que l’on a pu trouver jusque là. Et voilà comment en quelques minutes on a réglé notre problème de logement pour le prochain mois !
Ah oui, au fait, le lac valait le coup d’œil, avec au fond le glacier qui commence sur les hauteurs et vient se jeter dans l‘eau, et le Mont Cook qui se détache de la chaine de montagnes...

















Lake Tekapo

Última parada antes de llegar a Christchurch, el lago Tekapo. En todas las postales que ves en Nueva Zelanda te muestran este lago, reputado por sus colorines gracias a unas flores que se llaman Lupines. Todo emocionados llegamos allí para hacer fotos, ¿y qué nos encontramos? Pues que es otoño y ni una flor de esas, jajaja. Así que lo dejaremos para cuando llegue la primavera y volvamos hacia el norte pasando por allí.

Dernière étape avant Christchurch, le lac Tekapo. Très réputé en NZ, c’est la carte postale typique : un parterre de lupins multicolores et le lac en fond. Et qu’est ce qu’on a trouvé ? Le lac, pas de soucis, mais les fleurs... ah les cons, fallait pas venir en automne Mmmh ! Pour la vue carte postale, on repassera au printemps !







A&A.

Voir les photos : Nouvelle-Zélande - Mount Cook ]

Posté par Adrien Alicia

HELPX CROMWELL

Le 16/05/12, 4:43

90.5460585333331.0137950833333

Llegamos a Cromwell, un pueblecito situado en Central Otago conocido por sus árboles frutales, sobre todo viñedos y cerezos. Pero nuestro trabajo aquí no tenía nada que ver con eso Razz , nosotros íbamos a ayudar a una pareja con su decoración de interiores, o eso era lo que creíamos, jeje. Sally y John son una pareja de unos 60 y pico años, trabajando todavía a medias. El es trabajador social y ella es “coach”, ayuda a las personas dando consejos sobre qué es lo que tienen que hacer en el trabajo cuando tienen problemas.

Cromwell, c’est un petit village situé à égale distance de Queenstown et Wanaka. On avait donc choisi de faire un HelpX ici pour pouvoir chercher du travail pour l’hiver sur Queenstown ou Wanaka. Ce village est surtout connu pour ses vignes et ses arbres fruitiers, il y en a partout ! Notre mission pour le HelpX est d’aider un couple pour des travaux de décoration intérieure. Sally et John, la soixantaine, qui travaillent à mi-temps, lui pour le gouvernement et elle comme coach en entreprise.

Llegamos a su casita, una pedazo de casa súper moderna en medio de una colina donde no hay nada más que conejos corriendo por todos lados y con unas vistas chulísimas a la montaña. La casa era de ultimo diseño, ¡vamos! Yo estaba como loca con la casa nada más que haciendo fotos a todo, como siempre Se marre . No sabemos cuanto dinero habría invertido ahí, mucho mucho muchiiiisimo, porque les gustaba el arte, hasta el punto de gastarse por un cuadro de unos 5000$ Surpris , pero un cuadro pequeño, jaja.
Desde que llegamos a Nueva Zelanda ¡no habíamos comido tan bien! Les encanta la cultura francesa, asi que todos los días teníamos derecho a una copita de vino, queso, un plato francés y café Cool . Y como les gustan los franceses... ¡pues allí no estábamos solos! Pasamos la semana con Elia y Alex, una pareja de Saint Etienne, súper majetes, que viajaban sin un puto duro porque eran estudiantes y no podían trabajar porque aquí te piden tener el carnet de conducir para el permiso de trabajo, y si no lo tienes es un rollo de papeles, así que ellos decidieron que solo iban a hacer helpx hasta que no tuvieran más dinero, Choqu , otra manera de viajar oye.


Leur maison est tout simplement magnifique ! On voit qu’ils ont les moyens les bougres !!! Perchée et isolée sur une colline, la vue est imprenable sur une chaine de montagne au loin. Dessinée par un architecte, c’est une maison super moderne, avec de grandes surfaces vitrées, de beaux espaces, tout est sur mesure... et pour la déco, ils ont un petit faible pour l’art, le genre de personnes qui peuvent claquer 3000 euros pour se payer le petit cadre qui leur a bien plu... On pourrait s’attendre à ce qu’ils « puent » l’argent, mais pas du tout ! Ils sont super simples et abordables, toujours ouverts à la discussion, et comme ils sont hypercultivés, c’est du bonheur d’échanger avec eux ! Au moment de passer à table, que du bonheur là aussi ! Et avec leur petit penchant pour la gastronomie française Cool , on a eu régulièrement droit au petit rouge qui va bien avec le fromage. Ils nous ont même préparé un coq au vin succulent, je n’aurais pas fait mieux Razz ...
On n’était pas les seuls « helpeurs », Alex et Elia, couple de stéphanois, faisaient escale au même endroit eux aussi pour la semaine. Le courant est très vite passé avec eux, et on a passé une super semaine en mode travail le matin et visites le reste du temps.













Los primeros días estuvimos trabajando los cuatro juntos, 4 horas como en casi todos los sitios donde hemos hecho Helpx. El trabajo consistió en arrancar yerbajos, hacer una hoguera con los yerbajos secos acumulados por otros helpers, construir una caminito en el jardín, que vaya tela de caminito, hacerles unas escaleras... y al final el “trabajo de decoración de interiores”, rellenar con yeso las grietas que había en la pared tras los terremotos Etonn .
El trabajo se hacía bastante ameno y con Elia y Alex nos entendimos genial, cosa que alivió bastante a Adri tras haber dejado atrás a nuestra querida Aurelie, jeje. Todas las comidas y cenas las compartíamos con John y Sally, excepto un finde que se fueron a una conferencia y nos dejaron solos, asi que hicimos de nuestra capa un sayo allí, pero cuando estuvimos con ellos también muy bien, conversaciones muy cultas Razz .

4 heures de travail par jour, c’est le tarif pour l’hébergement + la bouffe. On a pas mal bricolé pendant cette semaine : nettoyer le jardin/potagers des mauvaises herbes, aménager un chemin (avec des marches et tout et tout !) sur la bute en contrebas de leur maison pour qu’ils accèdent facilement aux différentes plantations, faire une flambée géante avec toutes les mauvaises herbes qu’ils avaient accumulés depuis des mois, puis à l’intérieur on a rebouché de légères fissures avec un enduit en silicone... c’est pas de la polyvalence ça ???
Peut importe ce que l’on faisait, les 4 heures passaient à toute vitesse. Les bons délires hispano-stephano-toulousaings s’enchainaient, tout justes entrecoupés de super repas avec Sally & John au cours desquels les conversations étaient toujours enrichissantes !











Cromwell está situado entre Queenstown y Wanaka, que hablaremos de ellos mas adelante. Lo mas típico que puedes hacer es darte un paseo por el lago, ir a una cata de vinos o caminar por la colina donde hay miles de conejos. Pero una cosa que merece la pena hacer es el Bannockburn Slucings walk, una caminata de 2 horitas escasas en las que te sientes en medio del desierto o en un mini cañón del colorado, ¡no se qué pintaba ese tipo de paisaje ahí! Pero estuvo chulo de ver Smile . Pero sin duda lo más impresionante aquí eran los amaneceres, no porque se viera el sol, sino por las nieblas súper espesas que invadían todo el valle y el color del cielo, entre rojo y rosa, y todo esto se veía desde la ventana de nuestra habitación, con unas vistas que pocas veces vamos a tener desde la cama,! súper bonito!
Bueno, el helpx está muy bien pero ¡habrá que trabajar algún día! Tenemos dos días para viajar y ver más cositas antes de llegar a Chrischurch para la poda de los viñedos, nuestra próxima etapa.

Cromwell est surtout intéressant pour son emplacement entre Queenstown & Wanaka, mais il y a quand même de quoi faire dans le coin. Principalement, on peut se promener autour du lac ou aller faire le tour des exploitations viticoles pour des dégustations de vins locaux. Il y a une petite rando de 2 heures tout juste qui nous a vraiment plu : Bannockburn Slucings walk. C’est une ballade au milieu d’un mini Grand Canyon ! On comprends toujours pas ce que ce canyon fait là, vu que le paysage tout autour n’a rien à voir, mais en tout cas c’est kiffant de se promener dans ce décors de western ! Une autre image forte de cette semaine, c’est les levers de soleil auxquels on pouvait assister bien au chaud dans notre lit... cette lumière rouge qui inonde totalement la vallée, le genre de vue qui te donne le peps pour attaquer ta journée sans perdre de temps LOL !
Voilà en gros comment s’est déroulée cette semaine de HelpX, encore une réussite. Prochaine étape, Christchurch pour tailler des vignes, mais on a 2 jours pour agrémenter notre trajet de quelques belles visites !















A&A.

Voir les photos : Nouvelle-Zélande - Lowburn ]

Posté par Adrien Alicia

SALTO EN PARACAIDAS / SAUT EN PARACHUTE

Le 10/05/12, 4:07

90.5460585333331.0137950833333

En el ranking de los 10 mejores saltos en paracaídas que puedes hacer en todo el mundo, Fox Glaciar se encuentra en el segundo puesto, así que no nos lo podíamos perder Smile . Una mañana mientras estábamos limpiando vino Shane a decirnos que Aurelie iba a saltar, y que si queríamos ir a verla. La verdad es que no estábamos muy emocionados por verla a ella, porque ojo lo pesada que era, pero la idea de no limpiar y ver a los paracaidistas cayendo nos iba muy bien LOL .
Fue ver llegar el avión y ver saltar a dos puntitos negros, que nos entró un que sé yo por el cuerpo que Diossssss!!!! HABIA QUE SALTAR ESE DIA!!! El día estaba soleado y sin una nube, así que era ¡ahora o nunca! Aun así después de ver a Aurelie aterrizar volvimos a la tarea de limpiar, pero 10 minutos después ya le estábamos diciendo a Shane que llamara a los paracaidistas que nosotros íbamos también. Alice no estaba muy segura, pero la convencimos al final.

A Fox Glacier, c’est le 2ème plus beau spot pour faire un saut en parachute (selon les organisateurs Choqu ... mais renseignements pris sur internet, c’est clairement un des 10 meilleurs endroits dans le monde pour faire le grand saut...) ! Donc c’était clair pour nous qu’avant de partir on allait faire notre « skydive ». Un matin, Shane nous a demandé si on voulait aller voir Aurélie (la bien-aimée...) faire son saut. Sans être spécialement motivés à l’idée d’aller l’accueillir, on avait le choix entre rester à l’hôtel pour nettoyer les chambres, ou aller prendre l’air et profiter de la superbe journée en regardant Aurélie sauter. On y est donc allés. Et le fait de voir cet avion prendre de la hauteur, 2 points noirs se détacher et commencer leur chute libre, l’aile colorée qui s’ouvre au dessus de leur tête et ralentit leur chute jusqu’à ce qu’ils touchent finalement le sol... ben ça nous a super excité et c’était maintenant clair pour nous : on doit sauter aujourd’hui Se marre !!!

Al haberlo decidido en el momento no te da tiempo a tener miedo, es más, ¡tienes unas ganas locas de saltar! Llegamos allí, nos pusieron el traje, nos montamos en el mini avión donde te sientas en el suelo y ahí, mientras te van enganchando tu arnés al de la persona que se tira contigo te explican lo que tienes que hacer. Lo único que hay que recordar es que cuando estas sentado en la puerta del avión antes de saltar hay que hacer “la banana”, es decir, echar la cabeza hacia atrás con los brazos cruzados y meter los pies por debajo del avión, luego te dan dos golpecitos en el hombro y ya ahí puedes a abrir los brazos y hacer lo que quieras. ¡DIOSSSSSS! ¡QUE SENSACION! Solo notas los 3 primeros segundos como caída libre, pero luego tu cuerpo se acostumbra y tienes la sensación de flotar. El chico con el que me tiré llevaba 12000 saltos, con sus 21 añitos. Su primer salto lo hizo a los 10 años y desde los 16 se tiraba el solo, un hombre pájaro total.

Aussitôt dit, aussitôt fait ! Juste le temps de demander aux skydivers s’il y avait de la place pour 3 dans un prochain vol (on a réussi à motiver Alice la canadienne pour sauter avec nous !) et nous voilà une paire d’heures plus tard en train de mettre l’équipement (une combinaison bicolore style chaussures de bowling, des lunettes « bulles » en plastique Cool et surtout un harnais pour rester bien accroché à son accompagnateur...). Quelques consignes de sécurité et explications sur le déroulement du vol et du saut et c’est parti ! On grimpe dans le petit coucou qui va nous amener à 12000 pieds de hauteur (3657 mètres). N’allez pas vous imaginer qu’on saute d’un A380 ! C’est vraiment le mini avion, le pilote dans son cockpit et les 3 couples prêts à sauter de l’autre. Pas de sièges, on est assis par terre dos à la marche. On peut tout de même admirer le paysage depuis les petits hublots ou la porte latérale par laquelle on va prendre l’air un peu plus tard !

El paisaje es increíble, ves el mar, el lago, el bosque y el glaciar, pero están tan emocionado que no tienes tiempo de apreciarlo, solo piensas, ¡Esto es lo mejor que he hecho nunca! Te sube la adrenalina de tal manera que estas súper feliz todo el día, hasta que llega la noche y te da un bajón que para que y te tienes que ir a dormir, pero es la mejor sensación que he tenido jamás, ¡Hay que hacerlo y punto! Razz

Une fois la bonne altitude atteinte, la porte s’ouvre, et tout va très vite. L’ordre de passage : Adrien, Alice puis Alicia. Les consignes : sortez les jambes en dehors de l’avion, et mettez vous en position « banane » (en gros cambré le plus possible, la tête en arrière). La suite : AAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Quel bonheur !!!!! L’adrénaline monte, les images s’enchainent, la mer, la montagne, le glacier, les lacs... on en prend plein les yeux ! Le visage bien déformé par la vitesse, on a un peu l’air con mais on est con...tents ! Le parachute s’ouvre après 40 secondes de chute libre, et il reste environ 2 minutes de descente pour apprécier le paysage. Quand on se pose, l’excitation est toujours au top, on n’a qu’une envie, c’est de remonter direct dans le manège pour refaire un tour ! Jetez un œil aux vidéos pour mieux vous rendre compte. C’était vraiment une expérience énorme, un plein de sensations qui file la patate pour le reste de la journée. Sans aucun doute un des gros temps forts de cette année au bout du monde !

Skydive Adrien :



Skydive Alicia :

















A&A.

Voir les photos : Nouvelle-Zélande - Fox Glacier ]

Posté par Adrien Alicia

FOREST, WORMS & GLACIER

Le 08/05/12, 3:48

90.5460585333331.0137950833333

RAIN FOREST AND GLOW WORMS

Justo al ladito del hostal había otro bosque como el que he descrito anteriormente para llegar hacia el lago. La particularidad de este era que por la noche se podían ver los ”Glow Worms”, ¿Y esto que es? Bueno pues la traducción es luciérnagas, pero no son luciérnagas. Por la noche se ven lucecitas entre los árboles y las rocas, pero por el día si los buscas bien son como pequeños collarcitos colgando, es muy curioso. A Shane le encantaba enseñar los Glow Worms a todos los turistas que venían al bar por la noche, se cogía su linterna y ¡ale! ¡Todo el mundo para allá! Fue imposibles hacer una foto en condiciones de las lucecitas por la noche porque se me perdió el trípode!! Triste

Juste à côté de l’hôtel il y a un petit bois, dans lequel on allait faire nos petits footings la journée, mais qui est encore plus intéressant la nuit venue... On peut en effet y voir des « Glow Worms ». Mais qu’est ce que ça veut dire ça ????? Et bien ce sont tout simplement des vers luisants ! On n’a pas de photos qui rendent bien mais on gardera un bon souvenir de ces virées plus ou moins tardives pour aller admirer ces murs de petits points lumineux !





FOX GLACIAR / LE GLACIER

El lago, los bosques y la playa son muy chulos, pero si a Fox Glacier se le conoce por algo es por su Glaciar. Para visitarlo tienes varias opciones. La más chula es pagarse un viaje en helicóptero que aterriza en lo alto del glaciar y darse un paseo por allí, eso sí, cuesta un ojo de la cara Choqu . Al estar trabajando en el hostal teníamos la opción de coger el helicóptero gratis siempre y cuando hubiera dos plazas libres. Al final no pudimos cogerlo porque nunca hubo esas plazas Crying or Very sad , pero nos contentamos con caminar por encima del glaciar en una excursión con guía, y gratis, ¡ole! Razz . Al ser una excursión de medio día no pudimos llegar hasta la parte de arriba del glaciar, donde el hielo se ve más azul y hay túneles por todos lados, ¡pero bueno! Estuvo muy bien el paseíto con los crampones en las botas y conociendo un poco más sobre la historia del glaciar, que según nos explicó el guía, el hielo retrocede varios metros cada año, por lo que en unos 50 o 100 años ya no existirá el glaciar Neutre .

Un lac, des forêts, une plage, c’est bien beau tout ça, mais Fox Glacier, c’est quand même avant tout le glacier ! Pour y accéder, on peut se rendre en voiture aux pieds du glacier. Mais le mieux c’est quand même de se payer une excursion pour aller marcher sur la glace ! 2 options : partir à pieds avec un guide en commençant en bas du glacier et en montant un peu ; ou alors partir en hélico pour se poser en haut du glacier et faire un tour sur la partie haute ! La deuxième solution est clairement la meilleure car la glace est plus épaisse et avec une belle couleur bleue sur les hauteurs du glacier. Mais c’est forcement plus cher Mmmh ... En « travaillant » au Fox Glacier Inn, on avait la possibilité de le faire gratuitement si jamais ils partaient avec un hélico avec 2 places de vide. Manque de chance pour nous, la formule a du succès et on n’a jamais pu embarquer. Du coup on s’est contenté de faire une petite rando sur le glacier avec un guide (gratuit pour nous Razz ). C’est sympa de chausser les crampons et de marcher sur la glace, mais c’est vrai qu’en restant sur la partie basse du glacier, c’est quand même moins impressionnant. Enfin, on a passé une bonne matinée à gambader sur la glace et il faut en profiter : quand on voit l’évolution du glacier sur les 200 dernières années, on se dit qu’à la vitesse ou il rétrécit, d’ici 50 ou 100 ans en lieu et place du glacier, il ne restera plus que quelques glaçons tout justes bons à refroidir un petit Ricard !









A&A.

Voir les photos : Nouvelle-Zélande - Fox Glacier ]

Posté par Adrien Alicia

GILLESPIE’S BEACH

Le 06/05/12, 2:01

90.5460585333331.0137950833333

Bueno bueno, ¡esto sí que es bonito!, jeje, ¿Pero qué no me gusta a mí en este lugar? Esta playa de la costa oeste ¡es impresionante! La mejor puesta de sol que he podido ver, porque por un lado tienes el sol que se pone, el mar suele estar bastante agitado lo que hace que sea más bonito...Pero es que si te das la vuelta tienes todas las montañas detrás de ti que se tiñen de rosa por la puesta de sol. ¡Mira! ¡Cuando vi eso! DIOSSSSSSS!!! Eso si que es hacer fotos a toda pastilla, porque no dura nada!! El sol se pone súper rápido y el color rosa de las montañas no dura nada! Esto igual, tienes que ir varias veces allí para verlo y que no haya ni una nube, pero todas las veces merece la pena, LOL

Une superbe plage, à 20 minutes en voiture de Fox Glacier. Pas spécialement pour lézarder au soleil (plage de galets et mer agitée...) mais encore une fois, la vue est époustouflante ! Plus spécialement au coucher de soleil : vous avez la mer d’un côté avec le soleil qui se couche en fond, c’est beau, classique ! Mais le petit plus de la maison, c’est que lorsque l’on se retourne, la lumière du soleil vient illuminer la chaine de montagne et lui donne une teinte rose/rouge inimitable !















A&A.

Voir les photos : Nouvelle-Zélande - Fox Glacier ]

Posté par Adrien Alicia

LAKE MATHESON & VIEW POINT

Le 05/05/12, 1:46

90.5460585333331.0137950833333

LAKE MATHESON

Este lago es mi lago favorito por el momento, ¡es una pasada! Para llegar hasta él hay que caminar unos 20 minutillos a través del “rain forest” como dicen aquí, un bosque lleno de helechos, que es la planta y árbol que invade este país. El lago en sí es chiquitito comparado con otros lagos que hay por aquí, pero lo bonito es que si tienes la suerte de verlo con el agua completamente calmada, se ve perfectamente el reflejo de las montañas. ¡Buf! No se cuantos millones de fotos habremos hecho Alice y yo a este lago. En las tres semanas que hemos pasado en Fox glaciar he ido casi todos los días a distintas horas, porque la imagen es completamente distinta, Razz , ¡qué bonito!

Le lac préféré d’Alicia... il n’est pas immense, mais facile d’accès (20 minutes de marche à travers la « Rain Forest », forêt typiquement Néozélandaise car garnie de fougères...). La beauté de ce lac vient du fait que son eau est particulièrement calme et du coup, la forêt qui l’entoure et les montagnes qui le surplombent se reflètent parfaitement à la surface de l’eau ! Effet miroir garanti, c’est magnifique... Alicia a du y aller quasiment tous les jours, pour prendre des milliers de photos du même point de vue, mais avec une lumière différente... Après 15 heures de tri Etonn , il faut quand même admettre qu’on a quelques clichés fabuleux Cool !









THE VIEW POINT

Un poco más alejado del pueblo se encuentra el “View point”. Desde aquí se puede ver toda la cordillera de montañas, el glaciar y el pico del Monte Cook, que es el pico más alto del país, 3764m. No es fácil coincidir con un día sin nubes para verlo todo bien, así que cada vez que hacía bueno Shane nos decía:”Dejadlo todo e iros al View point, que la vista hoy es preciosa”, y la verdad es que sí. Además de las vistas hay una especie de monumento en recuerdo a los fallecidos en un accidente de avión que hubo en el 2010. Nueve personas fallecieron al colisionar el avión cuando iban a saltar en paracaídas, una penita Crying or Very sad .

Un peu plus loin après le lac, on trouve un point de vue qui vaut le détour. Vue panoramique de toute la chaine montagneuse, dominée par le Mont Cook (plus haut du pays, 3764m). Quelques matins ensoleillés, Shane nous amenait à ce point de vue, c’est vraiment splendide ! Sur le site, il y a une table d’orientation qui permet de repérer tous les pics, et un petit monument en mémoire des 9 victimes d’un accident d’avion qui a eu lieu en 2010... ils étaient partis pour sauter en parachute Crying or Very sad . Le traumatisme est toujours présent à Fox Glacier, dans un si petit village, tout le monde se connaît.









A&A.

Voir les photos : Nouvelle-Zélande - Fox Glacier ]

Posté par Adrien Alicia
Blogs de voyages - © Copyright www.enroutes.com 2021 - Contact
Referencement et création de site : www.trafimedia.fr